Il y a bientôt onze ans, j’ai donné mon cœur à un homme. Il y a bientôt six ans, il l’a piétiné après avoir accepté d’officialiser notre union. Histoire d’amour banale qui fini banalement. Lors de la cérémonie, nous avions choisi cette chanson dont j’avais traduit les paroles pour nos familles qui y participaient. Cela fait cinq ans que je ne l’ai plus écoutée. Ce soir, je l’ai remise. Elle ne réveille plus la blessure, et j’ai un énorme plaisir à la redécouvrir. Vous en trouverez la traduction sous la vidéo.
En voici les paroles traduites:
Je tiens tes mains comme des ornements
et mon seul souhait est d’être tendre,
et mon seul souhait est d’être tendre.
Je tire fermement sur tes cordes sensibles
et joue ma chanson aussi fort que je peux.
Je chante à coeur ouvert pour ton coeur,
je chante à coeur ouvert pour toi.
Comment grandit ce sentiment…
Comment évolue ce sentiment…
Je relève mes manches un peu plus haut
et je me prépare à faire face à mes démons.
Je ne dois pas perdre encore, cette fois.
Alors enroules tes bras autour de moi,
Et chante les mots aussi fort que tu peux…
Nous sommes ensemble dans ce monde, ensemble dans ce monde.
Comment grandit ce sentiment…
Comment évolue ce sentiment…
Comment grandit ce sentiment…
Comment évolue ce sentiment…
Je vais hisser ma tête au dessus du ciel,
et je verrai les Ètoiles, ce soir…
Les étoiles ce soir éclaireront nos visages
Nos esprits feront la course avec nos coeurs,
entremêlés d’amour, la magie de “Nous”….